هل تريد الحصول على اعتراف بمؤهلاتك المهنية الأجنبية؟
يُرجى التواصل مع أحد المراكز الاستشارية، وتحديد موعد إذا اقتضى الأمر. للقيام بذلك، استخدم نموذج الاتصال الموجود على الموقع الإلكتروني لاستشارات الاعتراف والتأهيل التابعة لشركة IHK-Projektgesellschaft mbH.
لا توجد مواعيد عمل ثابتة.
Beratungssprache: Deutsch
Beratung in weiteren Sprachen mit Dolmetscher-Service möglich.
Dagmar Wolf
IHK Projektgesellschaft mbH Ostbrandenburg
Adresse:
Querstraße 48
03044 Cottbus
Mobil: 0151 25072223
E-Mail: wolf@ ihk-projekt(dot)de
Bitte nutzen Sie das Kontaktformular auf der Website der Anerkennungs- und Qualifizierungsberatung der IHK-Projektgesellschaft mbH.
Beratungssprache: Deutsch
Beratung in weiteren Sprachen mit Dolmetscher-Service möglich.
Sabine Dräger
IHK Projektgesellschaft mbH Ostbrandenburg
Adresse:
Heegermühler Straße 64
16225 Eberswalde
Mobil: 0170 7645765
E-Mail: draeger@ ihk-projekt(dot)de
Bitte nutzen Sie das Kontaktformular auf der Website der Anerkennungs- und Qualifizierungsberatung der IHK-Projektgesellschaft mbH.
Beratungssprachen: Deutsch, Englisch, Russisch, Ukrainisch
Beratung in weiteren Sprachen mit Dolmetscher-Service möglich.
Alex Schenk
IHK Projektgesellschaft mbH Ostbrandenburg
Adresse:
Görlitzer Str. 17
15232 Frankfurt (Oder)
Telefon: 03356 0696136
Mobil: 0171 8652 828
E-Mail: schenk@ ihk-projekt(dot)de
Bitte nutzen Sie das Kontaktformular auf der Website der Anerkennungs- und Qualifizierungsberatung der IHK-Projektgesellschaft mbH.
Beratungssprachen: Deutsch, Englisch
Beratung in weiteren Sprachen mit Dolmetscher-Service möglich.
Stefanie Wagner
IHK-Projektgesellschaft mbH Ostbrandenburg
Adresse:
Karl-Marx-Straße 98/99
16816 Neuruppin
Mobil: 0175 9007682
E-Mail: wagner@ ihk-projekt(dot)de
Bitte nutzen Sie das Kontaktformular auf der Website der Anerkennungs- und Qualifizierungsberatung der IHK-Projektgesellschaft mbH.
Beratungssprachen: Deutsch, Englisch, Italienisch
Beratung in weiteren Sprachen mit Dolmetscher-Service möglich.
Chiara Tovaglieri
IHK Projektgesellschaft mbH Ostbrandenburg
Adresse:
Albert-Buchmann-Straße 17
16515 Oranienburg
Mobil: 0151 5533 8024
E-Mail: tovaglieri@ ihk-projekt(dot)de
Bitte nutzen Sie das Kontaktformular auf der Website der Anerkennungs- und Qualifizierungsberatung der IHK-Projektgesellschaft mbH.
Beratungssprachen: Deutsch, Englisch, Polnisch, Russisch
weitere Sprachen mit Dolmetscher-Service möglich
Paulina Winiarczyk
IHK Projektgesellschaft mbH Ostbrandenburg
Adresse:
Wetzlarer Str. 30
(Büroeinheit 6)
14482 Potsdam
Mobil: 0151 1180 3323
E-Mail: winiarczyk@ ihk-projekt(dot)de
Bitte nutzen Sie das Kontaktformular auf der Website der Anerkennungs- und Qualifizierungsberatung der IHK-Projektgesellschaft mbH.
Beratungssprachen: Deutsch, Englisch, Georgisch, Belarussisch, Russisch, Ukrainisch
Beratung in weiteren Sprachen mit Dolmetscher-Service möglich.
Hanna Strache-Zakharyia
IHK Projektgesellschaft mbH Ostbrandenburg
Adresse:
Schwartzkopffstraße 2
15745 Wildau
Telefon: 03375 52816 30
Mobil: 0151 4090 9661
E-Mail: strache@ ihk-projekt(dot)de
Kate Weller
IHK Projektgesellschaft mbH Ostbrandenburg
Beratungssprachen: Deutsch, Englisch, Georgisch, Belarussisch, Russisch, Ukrainisch
Adresse:
Schwartzkopffstraße 2
15745 Wildau
Mobil: 0160 9608 7676
E-Mail: weller@ ihk-projekt(dot)de
Bitte nutzen Sie das Kontaktformular auf der Website der Anerkennungs- und Qualifizierungsberatung der IHK-Projektgesellschaft mbH.
للعمل في ألمانيا يحتاج المرء في بعض الوظائف (ليس جميعها!) إلى اعتراف رسمي بمؤهلاته، وذلك إذا كان حاصلا على شهادة من الخارج.
يجب في البداية تحديد المهنة المرجعية: أي مهنة ألمانية تناسب الشهادة التي تم الحصول عليها في الخارج؟
ثم يتم التحقق، ما إذا كانت الشهادة تعادل المحتوى التدريبي للمهنة المعنية في ألمانيا.
في حالة وجود فروق جوهرية، يُمكن تعويض هذه الفروق من خلال الخبرة المهنية.
وفقًا للمهنة، تختلف الهيئات المختصة بعملية الاعتراف، التي يُمكن تقديم طلب لإجراء العملية لديها. تُحدد الهيئات كذلك الرسوم المتعلقة بالعملية.
إذا أردت معرفة الهيئة المختصة بعملية الاعتراف بالمهنة الخاصة بك، وإذا كنت تحتاج إلى الحصول على اعتراف من الأساس، فيُرجى التواصل مع مراكز الاستشارة التابعة لنا.
غالبًا يتطلب الأمر الوثائق التالية:
ملاحظة: يُمكن أن تختلف المستندات المطلوبة باختلاف عملية الاعتراف.
نوصى بالحصول على استشارة شخصية لدى مكاتب استشارات الاعتراف في شبكة الاندماج من خلال التأهيل (IQ) في براندنبورغ.
الاعتراف بالمؤهلات الأجنبية يمكن أن يساعد الأشخاص أصحاب المؤهلات الأجنبية في الحصول على فرص أفضل في النظام التعليمي وفي سوق العمل في ألمانيا.
في سياق تنفيذ إجراءات الاعتراف، يتم التحقق من التدريبات والمؤهلات الأجنبية من حيث المحتوى، والشكل، والمدة.
يحتاج المرء في ألمانيا إلى اعتراف رسمي من أجل الالتحاق بمهنة منظمة. أما فيما يخص التقدم لمهنة غير منظمة، فلا يحتاج المرء إلى اعتراف، إلا أن وجود الاعتراف يساعد أصحاب العمل في ألمانيا على تقييم الكفاءات المهنية على نحو أفضل. كذلك، فإن الاعتراف يزيد من فرص الدخول إلى سوق العمل بالنسبة للمهن غير المنظمة.
بالنسبة لمواطني الدول الأخرى، الذين لا يزالون يعيشون في الخارج، فإن الاعتراف بمؤهل مهني أجنبي أو بشهادة جامعية معادلة، يُعد على الأغلب شرطًا للحصول على تأشيرة السفر.
يمكن طلب الاستشارة لدى أحد المكاتب الاستشارية التابعة لـ IQ. يمكنك الحصول على معلومات حول المكاتب الاستشارية التابعة لـ IQ في براندنبورغ من خلال الموقع www.anerkennung-brandenburg.de
بالنسبة لطلب الاعتراف الذي يتم تقديمه لدى الجهات المختصة، فإن المستندات التالية عادةً ماتكون مطلوبة:
ملاحظة: يمكن أن تتنوع المستندات المطلوب تقديمها حسب جهة/إجراءات الاعتراف (على سبيل المثال قانون اللاجئين (BVFG) أو قانون الاعتراف بالمؤهلات المهنية (BQFG)) أو القانون الخاص بالمهن المنظمة).
عند تقديم الطلب، تقوم الجهة المختصة بتأكيد استلام الطلب بعد مرور شهر بحد أقصى وتُفيدكم بالمستندات التي قد تكون ناقصة. إذا كانت جميع المستندات كاملة، فتستمر إجراءات الاعتراف لمدة ثلاثة أشهر بحد أقصى.
وفي حالة عدم تقديم الشهادات المطلوبة أو تقديمها جزئيًا لأسباب وجيهة، تقوم الجهة المختصة بإجراء اختبار المعادلة للمهن غير المنظمة من خلال الاستعانة بالإجراءات الأخرى المناسبة، على سبيل المثال اختبارات العمل أو النقاشات الفنية أو الاختبارات النظرية والعملية أو تقرير الخبراء.
يمكن أن يؤدي اختبار المعادلة إلى النتائج التالية:
1. عدم وجود فروق جوهرية
يتم اعتماد المعادلة بالكامل (إخطار المعادلة). يتم إجراء المعادلة القانونية بالنسبة للأشخاص الذين لديهم مؤهل مهني ألماني مناسب.
2. وجود فروق جوهرية
في هذه الحالة، لا يمكن مساواة الفروق التي تم تحديدها مع الخبرات المهنية أو التدريبات الإضافية.
يتم إجراء الإخطار بالمعادلة الجزئية بالنسبة للمهن غير المنظمة: ويتم توضيح المؤهلات والفروق الموجودة بينها وبين المؤهل الألماني. يعمل الإخطار على زيادة مستوى شفافية المؤهل المكتسب في سوق العمل وكذلك يتيح التأهيل اللاحق المستهدف.
وفيما يتعلق بالمهن غير المنظمة، فإن التصريح المهني خاضع لشروط؛ أي أنه خاضع لشرط المشاركة في إجراءات المعادلة (حسب قانون المهن: اختبار الكفاءة أو اختبار المعرفة أو البرنامج التدريبي للمعادلة) هي إجراءات ضرورية للتمكن من مزاولة المهنة المطلوبة.
3. لا توجد معادلة
يمكن رفض الاعتراف بالمؤهل في حال عدم وجود أي معادلات بين المؤهل الأجنبي والألماني.
ولمزاولة المهنة المطلوبة، يمكن إجراء التأهيل اللاحق الخاص بالمهن غير المنظمة أما بالنسبة للمهن المنظمة فإن هذا التأهيل اللاحق هو إلزامي.
فيما يخص الاعتراف الأكاديمي، فإن الأمر متعلق بتصنيف الشهادات المدرسية الأجنبية بالنسبة لنظام التعليم في ألمانيا. فعلى سبيل المثال، يُعد الاعتراف أمرًا ضروريًا للالتحاق بالدراسة أو التدريب المهني. جهة الاعتراف المختصة في براندنبورغ هي إدارة المدارس الرسمية في كوتبوس.
يمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات هنا.
إذا كنت قد درست في الخارج بالفعل، وترغب في مواصلة الدراسة في ألمانيا، فيمكن وضع الإنجازات الدراسية في الاعتبار. جدير بالذكر، أن الجامعات هي المختصة بالاعتراف بالإنجازات الدراسية التي حصلت عليها خارج البلاد.
يتم التمييز بين المهن المنظمة وغير المنظمة عند إجراء الاعتراف المهني. يجب تقديم طلب الاعتراف بالمؤهلات المهنية في القطاع غير المنظم إلى الغُرف المختصة (الغرفة الصناعية والتجارية، وغرفة الصناعات الحرفية، وغرفة الزراعة، وما إلى ذلك). أما بالنسبة للمهن المنظمة فيتم تقديم الطلب إلى الجهة المختصة بمنح تصريح القبول أو تصريح مزاولة المهنة.
المقصود بمصطلح مهنة منظمة هو الحاجة إلى توفر مؤهلات معينة لممارسة هذه المهنة. ولمزاولة مهنة منظمة يلزم الاعتراف بالمؤهلات المهنية ذات الصلة. تتضمن المهن المنظمة على سبيل المثال المهن في قطاع الصحة مثل الأطباء والمهن في القطاع التربوي مثل مهنة المُربي.
وتتضمن المهن غير المنظمة ما يقرب من 350 مهنة تدريبية، و 180 مؤهلاً من مؤهلات التعليم المتقدم في النظام المزدوج. الاعتراف هنا غير إلزامي، إلا أنه يمكن أن يكون مفيدًا، لأنه يؤدي إلى مزيد من الشفافية حول المؤهلات المهنية التي تمتلكها. بالنسبة لمواطني الدول الأخرى، الذين لا يزالون يعيشون في الخارج، فإن الاعتراف بمؤهل مهني أجنبي أو بشهادة جامعية معادلة، يُعد على الأغلب شرطًا للحصول على تأشيرة السفر.
لا توجد إجراءات اعتراف رسمية للمؤهلات الجامعية غير المنظمة مثل العلوم الاقتصادية، والبيولوجيا، واللغويات، وعلوم الحاسب الآلي، وما إلى ذلك. الأشخاص الذين لا يزالون يعيشون في الخارج ولديهم مؤهل جامعي، يجب عليهم إثبات أن مؤهلهم الجامعي الأجنبي معترف بأنه قابل للمعادلة في ألمانيا للحصول على تصريح إقامة. توفر قاعدة بيانات anabin التابعة للإدارة المركزية لقطاع التعليم الأجنبي https://anabin.kmk.org/anabin.html معلومات حول هذا الأمر.
لتيسير تصنيف الشهادات الأجنبية على أصحاب العمل، يمكن طلب ما يُسمى بـ "تقييم الشهادة" من الإدارة المركزية لقطاع التعليم الأجنبي (ZAB). ولا يتعلق الأمر هنا باعتراف رسمي، لكنه مجرد تصنيف مقارن. يوضح تقييم الشهادة الصادر من ZAB المؤهل الجامعي الأجنبي المتاح، ويؤكد صلاحياته المهنية والأكاديمية.
يمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات هنا.
بإمكانك الحصول على استشارة شخصية لدى مكاتب استشارات الاعتراف في شبكة الاندماج من خلال التأهيل (IQ) في براندنبورغ. مزيد من المعلومات ومسؤولي الاتصال:
www.anerkennung-brandenburg.de
لا توجد جهة اعتراف مركزية مسؤولة عن جميع المهن!
وبالنسبة للاعتراف بمهن التدريب في النظام المزدوج، فعادة ما تكون الغرف هي الجهة المختصة:
المهن المنظمة: السُلطات الإقليمية في براندنبورغ هي المسؤولة عن إصدار تصريح قبول مهنة أو مزاولتها:
عادة ما توجد رسوم يتم فرضها على إجراءات الاعتراف. يعتمد مبلغ الرسوم على نظام الرسوم الخاص بالجهة المختصة وكذلك على التكاليف الفردية للإجراءات
وتٌقدَر الرسوم في الوقت الحالي حسب نوع المؤهل والجهة المختصة بمبلغ يتراوح من 25 إلى 1000 يورو. ويطالب مركز IHK FOSA والغرف الصناعات الحرفية بمبلغ يتراوح من 100 إلى 600 يورو حسب تكلفة الإجراءات. وفي حالة الإخطار بالرفض، فتتراوح التكلفة من 100 إلى 200 يورو. ويطالب مركز التعليم الأجنبي (ZAB) الذي يقيِّم المهن الأكاديمية غير المنظمة برسوم قدرها 200 يورو لتقييم الشهادة بصورة فردية.
تجدر الإشارة إلى احتمالية وجود تكاليف إضافية على الاعتمادات أو الترجمات أو النُسخ
ينبغي أن يتحمل مقدم الطلب بنفسه التكاليف المستحقة في إطار إجراءات الاعتراف، غير أنه هناك خيارات لتحمل عبء التكاليف:
بإمكانك الحصول على استشارة شخصية لدى مكاتب استشارات الاعتراف في شبكة الاندماج من خلال التأهيل (IQ) في براندنبورغ. مزيد من المعلومات ومسؤولي الاتصال:
www.anerkennung-brandenburg.de
بإمكانك الحصول على استشارة شخصية لدى مكاتب استشارات الاعتراف في شبكة الاندماج من خلال التأهيل (IQ) في براندنبورغ. مزيد من المعلومات ومسؤولي الاتصال:
www.anerkennung-brandenburg.de